スポンサーサイト

--年--月--日
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告

お助け字幕で 「Angels & Demons」

2009年05月30日
angelsanddemons.jpg

いつもの穴場の映画館Angels & Demons天使と悪魔)を観てきました。

スピード感ある展開にずっと、どうなるんだろう、どうなるんだろう、とハラハラしました。
面白かったです。

この劇場では、一日9回の上映のうち2回が英語の字幕付き。
内容的に、英語のリスニングだけでは決して理解できなさそうなので、字幕付きの回で見ました!

聞き取らなくちゃ、映像も見たい、字幕もチェックしなくちゃ・・・と忙しかったけど、字幕は、未だ英語に不自由な私の助っ人になりました!

原作本、読もうかな。
映画を見た後なら理解しやすいよね。
(『電車男』のエルメスさんが電車の中で読んでたものらしいよ。)

実は「ダ・ヴィンチ・コード」は映画を見ずに本だけを読み、面白かったんだけど、宗教に絡んだ内容が身近でないため頭に残らず、何度も読み返した覚えが・・・。


それよりなにより、

素敵すぎ!

バチカン、サンピエトロ大聖堂、ローマの市街地、ナボーナ広場、石畳の路地・・・
ため息が~~。

あ~、今すぐにでも行きたい! イタリア!!




Regal Battery Park Stadium 11

関連記事
NYの衣住 | Comments(2) | Trackback(0)
Comment
No title
英語字幕付の映画館なんてあるんですね!さすが、アメリカ。
ダ・ヴィンチコードは読みましたが、最後にストーリー的に「…はぁ?」って思った記憶があります。w
◆カメムシさんへ
字幕付きは、耳の不自由な方のために用意されているのですが、私にも助かりました。
日本の映画館でも、回数を限ってやっていませんか?

どうも映画「ハンニバル」のフィレンツェの舞台とダブりました。なぜ?笑
全く内容は違う(違いすぎる!)のですが、どちらも背景など映像が綺麗で~!

管理者のみに表示

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。